第八章(节选)





        十 

这样的人有福了:假如他 
在青年时代热情,活泼, 
以后随着年龄逐渐老成, 
他也能忍受生活的冷漠; 
他不再梦想那怪异的梦, 
却随波逐流,成为社交的能手, 
他在二十岁是个翩翩少年, 
三十岁结了婚,太太很富有, 
到五十岁,他的各种债务 
都已偿清,而且平静地 
把光辉的名誉,金钱,爵禄, 
都依次一一拿到手中, 
关于他,人们一直这么说: 
某某真是个可爱的家伙。 


        十一 

然而,我们不禁沉郁的想: 
青春来得真是突然: 
我们对她不断变心, 
她也时时将我们欺骗; 
而我们最美好的愿望 
和新鲜的梦想,都象秋天 
衰败的落叶,就这么快地 
一一凋零了,腐蚀,不见。 
生活竟成了一长串饮宴 
横在面前,谁能够忍受? 
你看它就象是一场仪式, 
跟在一群规矩人的后头, 
而自己和他们之间 
没一点相投的兴趣和意见! 
                          查良铮译





中国诗歌库 中华诗库 中国诗典 中国诗人 中国诗坛 首页